서경덕 교수, 美·프랑스 등 22개국 한인 제보 결과 발표
서경덕 교수팀 제공
서경덕 성신여대 교수는 자신의 SNS를 통해 팔로워들에게 자료 조사를 요청해 미국, 프랑스, 이집트, 필리핀 등 22개국 한인들이 보내 온 제보를 조사한 결과를 25일 공개했다.
서 교수는 “제보받은 22개국 애플 아이폰 지도에는 독도 표기가 아예 없으며, 한국에서만 ‘독도’가 올바르게 나오고 일본에서는 일본이 주장하는 ‘다케시마(竹島)’로 표기됐다”고 전했다.
2019년에도 서 교수는 같은 방식으로 세계인들이 가장 많이 이용하는 ‘구글 맵스’에 관한 독도 표기 제보를 26개국 한인들로부터 받았다.
그 결과 26개국 구글 맵스에서는 독도가 ‘리앙쿠르 암초’(Liancourt Rocks)로 표기됐고, 한국 내에서만 ‘독도’로 정확히 표기됐으며 일본 내 검색에서는 ‘다케시마’로 나왔다.
‘리앙쿠르 암초’는 1849년에 독도를 발견한 프랑스 선박 ‘리앙쿠르’호의 이름을 딴 것이다. 한일 양국의 분쟁에 휘말리기 싫어 중립적인 이름을 택한 것. 애플이 한일 양국을 제외한 국가에 독도 표기를 아예 하지 않은 것도 마찬가지 이유로 보인다.
서 교수는 “구글 맵스에서 독도가 ‘리앙쿠르 암초’로 표기된 것을 ‘독도’로 바꾸기 위해 지난 3년간 꾸준히 구글 측에 항의를 해 왔지만 아직까지 수정되진 않았다”면서 “하루에 수십억명이 검색하고 이용하는 구글과 애플에서 독도 표기가 잘못되서 나오고, 아예 표기가 되지 않는다는 건 큰 문제”라고 지적했다.
그는 “조만간 독도 지명에 관한 새로운 자료를 만들어 애플과 구글 측에 시정을 요구하는 항의 메일을 보낼 예정이다. 바뀌는 그 날까지 꾸준히 진행할 계획”이라며 많은 관심을 요청했다.
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지